lunes, 9 de junio de 2008

El Canciller Peruano Recomienda no ver Indiana Jones por sus Errores.


Se acuerdan que lo comentamos horrorizados en días pasados. La brutalidad de los productores de la ultima cinta de Indiana Jones, en la cual, muy creídos que su humor es de calidad, alegaron, con una tranquilidad abrumadora, que a "Indi" le enseño quechua la gente de Pancho Villa.

Los errores han levantado polvo en Perú.

El canciller peruano, José Antonio García Belaúnde, recomendó hoy no ir a ver la última entrega de Indiana Jones por los errores que la película comete sobre Perú, donde se ambientan las aventuras de esta leyenda cinematográfica.


La última entrega de la saga de Indiana Jones, personaje cinematográfico interpretado por la estrella de Hollywood Harrison Ford, creó malestar entre el público peruano por los gruesos errores que comete al ubicar las aventuras de este arqueólogo en parajes del país andino.
Así, el explorador afirma en un momento de la película haber aprendido quechua, una de las lenguas oficiales de Perú, mientras participaba en la revolución mexicana junto al célebre Pancho Villa.


Además, el filme incurre en errores al situar a la localidad costera Nazca, unos 460 kilómetros al sur de Lima, en la región andina de Cuzco, a más 800 kilómetros al sureste de la capital peruana, y ambienta la escena con música ranchera mexicana.
Allí, Jones y su hijo Mutt encuentran gente vestida a la usanza andina pese a que Nazca se encuentra a nivel del mar, cuando Cuzco está a más de 3.000 metros de altitud.
Los dos personajes también encuentran en lo que es en la película Nazca la tumba del conquistador Francisco de Orellana, que desapareció en 1546 en la selva amazónica, a más de 2.000 kilómetros de esa localidad.
Otro de los errores señalado por los cinéfilos peruanos es el hallazgo, en medio de la Amazonía, de una ciudadela inspirada abiertamente en motivos mayas, cuando esta fue una civilización que se desarrolló en la península del Yucatán, en los actuales México y Guatemala.
El canciller peruano matizó que estos errores son concesiones que se dan en este tipo de obras de ficción y comparó las incongruencias de Indiana Jones con las de la película Troya, protagonizada por Brad Pitt, cuyo contenido "no tiene nada que ver con la Iliada".
"Con sinceridad Troya fue peor", añadió el ministro.

1 comentario:

  1. como bien señaló Andrés en el programa del 9 de junio, seguramente la historia original buscaba ambientarse en terreno Maya.. De hecho, varias veces mencionan el uso de la lengua Maya... A alguien tuvo que ocurrírsele cambiar el guión y se fueron pa'l Perú, pero se olvidaron de ajustar los otros detalles...

    Por lo de Orellana, en la película si le hacen una buena explicación (al menos resulta creíble)...El man desapareció y nadie supo de él... De repente se toparon con que los indígenas se lo llevaron y lo metieron a la tumba esa...

    Pero lo de Nazca en medio de los Andes y la música méxicana.... Ahí si la cag***

    Fuera de esos herrores, la película resulta entretenida y divertida

    ResponderEliminar

La descarga siempre será bienvenida...habla alto.